FA英会話講座

LESSON 25

「温度範囲」「圧力範囲」を英語で言うと?

温度範囲は英語で「temperature range」、圧力範囲は「pressure range」です。

Takashi
The quality of our products is dependent on the system settings in this facility.
この設備の設定が製品品質を左右します。
Chris
What system settings are particularly important?
特に重要な設定項目は何ですか?
Takashi
The temperature and pressure settings. We have to deal with a wide range of temperature and pressure settings. Then every time we change products, we need to change the system settings. So system setting mistakes occur more often and it is a factor of the decreasing of yield rate.
温度や圧力の設定です。設定する温度・圧力の範囲が広く、製造品目を変えるたびに設定を変更するので、設定ミスも起きやすく歩留りの低下要因となっています。
Chris
How many times a day do you have a changeover for different products?
製造品目の変更による段取り替えは一日のうち何回ありますか?
Takashi
I can't remember at the moment but I think it's 2 to 3 times a day.
すぐには思い出せませんが、日に2~3回だと思います。

最後のTakashiのフレーズの「I can't remember at the moment (すぐには思い出せませんが)」は、質問に対してとっさに正確な答えを思い出せない時などに、覚えておくと便利な表現です。他にも、「I can't tell off the top of my head」と言っても同じ意味になります。

海外でも安心!
キーエンスの海外サポート・サービス

海外でもキーエンス
サービス・拠点
海外でのサポート(お客様の声)

外国語総合カタログのご依頼

FA用語 翻訳辞典

商品やサポート/現場改善のご相談

海外でもキーエンス
サービス・拠点
海外でのサポート(お客様の声)
  • 外国語総合カタログのご依頼
  • FA用語 翻訳辞典
  • 商品やサポート/現場改善のご相談
page top