FA英会話講座

LESSON 45

「反射率」を英語で言うと?

「反射率」は英語でreflection rateです。
では、この単語を使った会話を見てみましょう。

困ってるTakashi
There might be something wrong with the sensor in the number 2 production line.
第2ラインのセンサの調子が悪いみたいです。
Yoko
Could you describe the problem in more detail?
問題を具体的に説明してくれますか?
困ってるTakashi
The sensor can detect white caps but not black ones.
白いキャップは検出するんですが、黒いキャップを検出できないんです。
Yoko
Well, did you set up the sensor adjusted to the reflection rate of the white cap? If so, I think that's the reason why the sensor is not responding. The reflection rate of a black object is lower than a white one. So if you set the sensor to the same reflection rate of the black cap, the sensor will be able to detect both black and white caps !
ん~、白いキャップの反射率に合わせてセンサを設定してしまっていませんか?もしそうなら、それがセンサが反応していない理由だと思います。黒い物体は白い物体より反射率が低いんです。だから、黒いキャップの反射率に合わせてセンサを設定すれば、黒も白も検出できますよ!

海外でも安心!
キーエンスの海外サポート・サービス

海外でもキーエンス
サービス・拠点
海外でのサポート(お客様の声)

外国語総合カタログのご依頼

輸出該非判定書発行サービス

商品やサポート/現場改善のご相談

FAQ

キーエンスサイトTOP

海外でもキーエンス
サービス・拠点
海外でのサポート(お客様の声)
  • 外国語総合カタログのご依頼
  • 輸出該非判定書発行サービス
  • 商品やサポート/現場改善のご相談
  • FAQ
  • キーエンスサイトTOP
page top